Первым делом мы начали с проверки названия «Language Land» по Реестрам Роспатента на наличие таких же или похожих обозначений, чтобы оценить возможные риски и перспективы регистрации. Проводить проверку надо тщательно и учитывать при проведении проверки методические рекомендации Роспатента.
Проверка показала, что обозначение «Language Land» в целом было свободно для регистрации. Конечно, мы обнаружили несколько товарных знаков со словом «Language», а также несколько обозначений со словом «Land», но названия «Language Land» на нужные нашему доверителю товары и услуги или однородные им не было. Общее правило, применяемое при экспертизе словесных обозначений, состоящих из двух и более слов, связанных друг с другом по смыслу и грамматически, состоит в том, что при оценке их сходства с товарным знаком другого лица принимается во внимание все обозначение в целом, а не его отдельные части. В случае уведомления от Роспатента мы могли доказать различительную способность названия нашего доверителя за счет отсутствия тождества, неоднородности товаров и услуг с существующими знаками.
Мы подготовили необходимые материалы и отправили заявку в Роспатент. При этом, мы указали расширенный перечень товаров и услуг, чтобы регистрация в полной мере защищала интересы компании. Регистрация обозначения прошла без предварительного отказа со стороны Роспатента. Благодаря проведенной на начальном этапе проверке товарный знак «Language Land» был успешно зарегистрирован.