Изначально название нашего доверителя звучало как «Свой огород». Предварительная проверка показала, что основное препятствие для регистрации обозначения «Свой огород» в качестве товарного знака представляет тот факт, что в Реестрах Роспатента зарегистрирован не один десяток товарных знаков со словом «Огород». Экспертиза с большой долей вероятности могла признать эти обозначения сходными до степени смешения и прислать предварительный отказ, на который нужно будет аргументированно отвечать. Дело в том, что местоимения вроде «свой», «мой», «твой», «наш» обладают низкой различительной способностью и редко способны что-то изменить в оценке сходства обозначений, но иногда способны создать новую семантику словосочетания.
Посовещавшись с нами, доверитель решил слегка доработать название и остановился на обозначении «Любимый огород». Общее правило, применяемое при экспертизе словесных обозначений, состоящих из двух и более слов, связанных друг с другом по смыслу и грамматически, состоит в том, что при оценке их сходства с товарным знаком другого лица принимается во внимание все обозначение в целом, а не его отдельные части. Если бы Роспатент прислал нам предварительный отказ, мы смогли бы доказать различие между обозначениями за счет имеющихся у нас аргументов.
Регистрация товарного знака для компании прошла без каких-либо запросов благодаря вовремя доработанному названию и корректному делопроизводству. Мы добились положительного решения по заявке, и товарный знак «Любимый огород» был успешно зарегистрирован.